fbpx
ciclos

Ciclos de Cine e Interculturalidad 

 

Conoce más sobre los próximos ciclos de cine organizados por la Alliance Française de Puerto Rico y su Festival de Cine Europeo de Puerto Rico.

Learn more about upcoming films series presented by the Alliance Française of Puerto Rico and its Puerto Rico European Film Festival.

Muestra de Cine Africano Francófono –

Mes de la Francofonía

 

Jueves 16, Viernes 17 y Sábado 18 de marzo 2023

Afiche_ciclo cine africano francofono

En el marco del nuevo espacio de Ciclos de Cine e Interculturalidad, celebramos el Mes de la Francofonía con esta primera Muestra de Cine Africano Francófono, un evento gratuito con el que podremos adentrarnos en diferentes culturas del continente africano desde la diversidad de miradas, propuestas y estilos cinematográficos. Desde una selección contemporánea de películas de géneros diferentes, esta muestra no sólo nos acerca a distintos países del África francófona, sino que nos presenta historias personales, únicas, como viajes de ida y de vuelta, para ampliar nuestros horizontes y conocimientos al mundo global que compartimos.

 

En cada proyección se ofrecerá una breve introducción y se invitará al debate voluntario al final de cada película. En la tarde del sábado 18 de marzo celebraremos un coloquio especial en directo con Pape B. Lopy y los cineastas de Dakar (Senegal), realizadores del cortometraje programado DEM DEM.

 

Todas las proyecciones son gratuitas y se celebrarán en la sede de la Alliance Française de Puerto Rico en Santurce.

As part of the new space of Film and Interculturality Cycles, we celebrate the Francophone Month with this first Francophone African Film Showcase, a free event with which we can delve into different cultures of the African continent from the diversity of views, proposals and film styles. From a contemporary selection of films of different genres, this exhibition not only brings us closer to different countries of French-speaking Africa, but also presents us with personal stories, unique, as round trips, to broaden our horizons and knowledge to the global world we share.

 

 

 

 

A brief introduction will be given at each screening and a voluntary discussion will be invited at the end of each film. On the afternoon of Saturday, March 18, we will host a special live Q&A with Pape B. Lopy and the filmmakers from Dakar (Senegal), makers of the programmed short film DEM DEM.

 

All screenings are free and will be held at the headquarters of the Alliance Française de Puerto Rico in Santurce.

Programa

 

jueves 16 de marzo – 6 PM

Thursday, March 16 – 6 pm

 

Apéro linguistique – La Reunión (6 PM)

y Proyección del documental LÈV LA TÈT DANN FENWAR (7:30 PM)

En esta noche nos acercamos a la la isla francófona de La Réunion a través de nuestro apéro linguistique mensual.  Descubre la cultura única de esta isla del Océano Indico concida como la “isla intensa”.

 

Después del apéro, proyectaremos a las 07:30 PM, el documental LÈV LA TÈT DANN FENWAR, realizado por Erika Etangsalé, que se interroga sobre su identidad y sus raíces a través de la historia de su padre, un reunionés que emigró a Francia en los años setenta.

 

Proyección en francés con subtítulos en español.

  • During this night, we approach the French-speaking island of La Réunion through our monthly linguistic apéro. Discover the unique culture of this Indian Ocean island known as the “intense island”.

    After the apéro, we will screen at 07:30 PM, the documentary LÈV LA TÈT DANN FENWAR, made by Erika Etangsalé, who questions herself about her identity and her roots through the story of her father, a Reunionese who emigrated to France in the seventies.

    Screening in French with Spanish subtitles

affiche lev la tet dann fenoir 1 1200x1600 2
  • Volver sobre los pasos de sus antepasados, cuestionar su identidad a través de la historia de su padre, ésta es la delicada tarea que Erika Etangsalé se propone en su primer largometraje. Rodada entre Isla Reunión y Mâcon, Lèv la tèt dann fénwar teje una historia de silencio, sueños oscuros, dolor misterioso y violencia muda. El silencio. El de un padre que nunca ha hablado de los traumas del exilio y la llegada a la Francia metropolitana. El dolor. El dolor que comparten padre e hija, en el centro del cuerpo, sin poder deshacerse de él. La violencia. La violencia de la política migratoria francesa de los años 1960-1980 llevada a cabo por los Bumidom.

     

    Retracing the steps of her ancestors, questioning her identity through her father’s story, this is the delicate task that Erika Etangsalé sets herself in her first feature film. Shot between Reunion Island and Mâcon, Lèv la tèt dann fénwar weaves a story of silence, dark dreams, mysterious pain and mute violence. Silence. That of a father who has never spoken of the traumas of exile and the arrival in metropolitan France. The pain. The pain that father and daughter share, in the center of the body, unable to get rid of it. The violence. The violence of the French migration policy of the 1960s-1980s carried out by the Bumidom family.

  • País:
    Francia.

    Género:
    Documental

    Duración/ Length:
    51 min.

    Año/ Year:
    2021

    Directora:

    Erika Etangsalé.

    Guión:

    Erika Etangsalé.

    Fotografía:

    Jonathan Rubin, Fiona Braillon.

     

    Montaje:

    Marianne Haroche.

    Sonido:

    Pierre George.

    Producción:

    Jonathan Rubin (We Film).

    Distribución:

    Amélie Depardon (Agence du court métrage).

    Versión original:

    Criollo, francés.

    Subtítulos:

    Inglés, francés.

Viernes 17 de marzo – 6:30 PM

Friday, March 17 – 6:30 pm

 

Proyección del largometraje RUN

Se proyectará durante esta noche la película Run, dirigido por el realizador de Costa de Marfil Philippe Lacôte en 2014 y seleccionado en el Festival de Cannes.

 

Proyección en francés y dioula con subtítulos en inglés.

The film Run, directed by the Ivorian filmmaker Philippe Lacôte in 2014 and selected at the Cannes Film Festival, will be screened tonight.

 

Screening in French and dioula with English subtitles.

Run Cartel 1
  • Run huye; acaba de asesinar al Primer ministro de su país. Tuvo que apropiarse del rostro y la ropa de un vagabundo loco. Recuerda momentos de su existencia; su niñez con el maestro Tourou, cuando soñaba con ser hacedor de lluvia, sus aventuras con la ávida Gladys y su pasado en las milicias como joven patriota, en medio de un conflicto político y militar en Costa de Marfil. Run no eligió ninguna de esas vidas,cada vez le cayeron encima cuando huía de una anterior. Por eso le llaman Run.

     

    Run is on the run; he has just assassinated the Prime Minister of his country. He had to appropriate the face and clothes of a mad vagabond. He recalls moments of his existence; his childhood with Master Tourou, when he dreamed of being a rainmaker, his adventures with the avid Gladys and his past in the militias as a young patriot, in the midst of a political and military conflict in Ivory Coast. Run did not choose any of those lives, each time they fell on him as he fled from a previous one. That’s why they call him Run.

  • País:
    Costa de Marfíl.

     

    Género:
    Drama.

     

    Duración:
    100 min.

     

    Año:
    2014

     

    Director:

    Philippe Lacôte.

     

    Guión:

    Philippe Lacôte.

     

    Fotografía:

    Daniel Miller.

     

    Música:

    Sebastián Escofet.

    Versión original:

    Francés, Dioulla.

     

    Subtítulos:

    Inglés.

sábado 18 de marzo, 11 AM y 4 PM

Saturday, March 18 – 11 am & 4 pm

 

Día de los cortometrajes (Short Film Screenings)

Este día ofrece cine africano francófono para toda las edades. Se mostrarán dos cortometrajes originales de Costa de Marfil y Senegal. Además, después de ver DEM DEM, conectaremos en directo con uno de sus directores, Pape Bouname Lopy, y la escuela de cine para jóvenes talentos Ciné Banlieue de Dakar (Senegal).

 

11:00 AM – Cine infantil de animación

Proyección de Akissi, animació que cuenta la historia de Akissa quien sueña con tener un hermanito o hermanita. De camino al mercado, conoce a un simpático monito al que llama “Boubou”. Empiezan sus aventuras para convencir a sus padres de aceptar su nuevo hermano en la familia!

Proyección en francés con subtítulos en español.

 

4:00PM – Presentación de DEM DEM  y coloquio en directo con cineastas de Dakar, Senegal.

 

A través de una videoconferencia entre Senegal y Puerto Rico, nos conectaremos en directo con Pape Bouname Lopy y la escuela de cine Ciné Banlieue de Dakar (Senegal), coproductores del corto DEM DEM para saber un poquito más sobre el cortometraje y el cine senegalés.

El galardonado cortometraje DEM DEM cuenta la historia de Matar, un pescador senegalés que encuentra en el mar el pasaporte de un belga de origen africano. Decide utilizarlo y se propone parecerse a él. Con el paso de los días, el aspecto del pescador cambia. Se vuelve cada vez más enigmático a los ojos de su esposa Nafi.

 

Proyección en francés y wolof, con subtítulos en inglés. 

  • This day offers French-speaking African cinema for all ages. Two original short films from Ivory Coast and Senegal will be shown. In addition, after watching DEM DEM, we will connect live with one of its directors, Pape Bouname Lopy, and the film school for young talents Ciné Banlieue from Dakar (Senegal).

     

    11:00 AM – Animated children’s cinema

    Screening of Akissi, an animation that tells the story of Akissa who dreams of having a little brother or sister. On her way to the market, she meets a cute little monkey she calls “Boubou”. They start their adventures to convince their parents to accept their new brother in the family!

     

    Screening in French with Spanish subtitles.

     

    4:00PM – Presentation of DEM DEM and live colloquium with filmmakers from Dakar, Senegal.

    Through a videoconference between Senegal and Puerto Rico, we will connect live with Pape Bouname Lopy and the Ciné Banlieue film school in Dakar (Senegal), co-producers of the short film DEM DEM to learn a little more about the short film and Senegalese cinema.

    The award-winning short film DEM DEM tells the story of Matar, a Senegalese fisherman who finds the passport of a Belgian of African origin at sea. He decides to use it and sets out to look like him. As the days go by, the fisherman’s appearance changes. He becomes more and more enigmatic in the eyes of his wife Nafi.

     

    Screening in French and Wolof, with English subtitles.

akissi a funny little brother 3
  • Akissi es una niña, la última de sus hermanos, que sueña con tener un hermanito o hermanita. De camino al mercado, conoce a un simpático monito al que llama “Boubou”. Después de vivir una serie de aventuras con él y sus amigos, se enfrenta a un nuevo reto: ¡convencer a su familia de que acepte al monito como su nuevo hermanito!

     

    Akissi is a little girl, the last of her siblings, who dreams of having a little brother or sister. On her way to the market, she meets a cute little monkey she calls “Boubou”. After a series of adventures with him and his friends, she faces a new challenge: to convince her family to accept the little monkey as her new baby brother!

  • País:
    Costa de Marfíl.

     

    Género:
    Comedia.

     

    Duración:
    26 min.

     

    Año:
    2022

     

    Director:

    Alexandre Coste.

     

    Versión original:

    Francés.

     

    Subtítulos:

    Inglés.

dem dem
  • Matar, un pescador senegalés, encuentra en el mar el pasaporte de un belga de origen africano. Decide utilizarlo y se propone parecerse a él. Con el paso de los días, el aspecto del pescador cambia. Se vuelve cada vez más enigmático a los ojos de su esposa Nafi.

     

    Matar, a Senegalese fisherman, finds in the sea the passport of a Belgian of African origin. He decides to use it and sets out to look like him. As the days go by, the fisherman’s appearance changes. He becomes more and more enigmatic in the eyes of his wife Nafi.

  • País:
    Bélgica, grabado en Senegal.

     

    Género:
    Drama.

     

    Duración:
    25 min.

     

    Año:
    2017

     

    Directores:

    Pape Bouname Lopy, Christophe Rolin, Marc Recchia.

     

    Música:

    Kyan Bayani, Cheick Tidiane Koité.

     

    Versión original:

    Francés, Wolof.

     

    Subtítulos:

    Inglés.

Agradecimientos

Acknowledgements

<